Interlandltd.ru

Лечебная медицина

Референция

04-05-2023

Рефере́нция (от лат. referens — относящий, сопоставляющий) — отнесённость актуализованных (включённых в речь) имён, именных групп или их эквивалентов к объектам внеязыковой действительности (референтам, денотатам).

Определяющие факторы

Референция определяется тремя основными факторами:

  • Синтаксический фактор. В зависимости от синтаксической функции различается референтное и нереферентное употребление имен/именных групп. В позиции актантов (подлежащего и дополнений) имена употребляются референтно и реализуют различные виды референции; в позиции предиката имена употребляются нереферентно и указывают не на сам объект действительности, но только на свойства объектов. Например во фразе «Петр — писатель» слово «Петр» указывает на конкретный объект действительности и, таким образом, имеет референт; слово «писатель» — на свойства этого объекта и, таким образом, референта не имеет.
  • Логико-семантический фактор. По этому фактору различаются типы отнесённости имен/именных групп к объектам действительности. Таким образом различается референция:
  1. к целому классу объектов (напр., «В этих местах арбуз не растет»);
  2. к некоторой части класса (напр.: «В этих местах растет хороший арбуз»);
  3. ко всякому представителю класса (напр.: «Арбуз — вещь полезная»);
  4. к единственному представителю класса (напр.: «Смотри, какой арбуз, не помещается в сумку»).
  • Прагматический фактор. По этому фактору различаются виды референции по их отношению к фонду знаний собеседников. Таким образом, различается референция:
  1. интродуктивная, когда речь идет о предмете, известном только говорящему (напр.: «Есть у меня один приятель»);
  2. идентифицирующая, когда речь идет об объекте, известном как говорящему, так и адресату (напр.: «Этот ребенок никого не слушается»);
  3. неопределенная, когда речь идет об объекте, не входящем в фонд знаний ни говорящего, ни адресата (напр.: «Петр женился на какой-то студентке»).

Прагматический фактор действует преимущественно в сфере т. н. конкретной референции, которая опирается на пресуппозицию существования объекта и относит имя/именную группу к фиксированным объектам.

Механизмы референции

В осуществлении референции участвуют фонд автономных единиц и их актуализаторы. К фонду автономных единиц относятся:

К актуализаторам, оформляющим имя/именную группу, относятся:

В механизмах референции участвуют лексические значения имен/именных групп, определяющих референцию, и контекст; в частности — анафорические связи, устанавливающие кореферентность имен (их отнесенность к одному и тому же объекту). Один тип референции может обслуживаться принципиально разными языковыми средствами. Например, к осуществлению идентифицирующей референции наиболее приспособлены:

  • дейктические (и личные) местоимения, выполняющие указательную функцию и применимые к любому предмету, выбор которого зависит от речевой ситуации;
  • имена собственные, выполняющие номинативную функцию и обладающие свойством единичной референции независимо от условий коммуникации;
  1. имен нарицательных, выполняющих денотативную функцию (функцию обозначения) и применимых к любому объекту, относительно которых их значение истинно,
  2. актуализаторов, суживающих область референции с целого класса до единственного представителя класса.

Таким образом, идентифицирующая референция опирается на три вида отношений — указание, именование и обозначение. Выбор способа идентификации предмета обусловлен прагматически:

  • указание обеспечивает референцию в ситуации присутствия предмета;
  • именование обеспечивает референцию, когда речь идет о предмете, известном обоим собеседникам;
  • обозначение обеспечивает референцию к предмету, известному говорящему, но не адресату.

Определенные дескрипции

В случае идентифицирующей референции говорящие прибегают к указанию на индивидные признаки объекта, способные выделить его из класса, напр.: «твой отец», «моя дача», «владелица этой дачи», «автор „Воскресения“», «убийца Кеннеди», «королева Англии». Такие выражения принято называть определенными дескрипциями. Различаются два типа употребления определенных дескрипций: референтное и атрибутивное.

  • При референтном употреблении значение дескрипции служит только для указания на объект. Оно не входит в содержание высказывания, влияющее на его истинностное значение. Замена одного выражения другим, имеющим ту же референцию, не сказывается на истинности высказывания, напр.: «Автор „Гамлета“ (автор „Макбета“) умер в один год с автором „Дон Кихота“». Такое употребление называется прозрачным.
  • При атрибутивном употреблении значение выражения входит в смысл высказывания. Оно семантически связано с предикатом и выполняет характеризующую функцию (наряду с идентифицирующей), напр.: «Грабитель складов не новичок». Такое употребление принято называть непрозрачным.

Теории референции

Теории референции начали складываться в логике. Их истоком явились наблюдения над значением и употреблением имен нарицательных, и в первую очередь — конкретной лексики (Дж. Милль, Г. Фреге, Б. Рассел, Р. Карнап и др.). Имена нарицательные наделены определенным понятийным содержанием (сигнификатом) и в то же время способны к денотации (обозначению) предметов, то есть, обладают экстенсионалом. В двуплановости семантической структуры имен искали причину логических парадоксов, в частности отклонении от закона тождества (Г. Фреге). Излишнее разграничение указанных компонентов семантической структуры имени привело к расчленению логической семантики на теорию значения и теорию референции (У. Куайн). В теории референции наибольшее внимание было уделено идентифицирующему типу, на основе которого и сложились основные концепции референции. Общее развитие теорий референции определилось их постепенной прагматизацией. В концептуальный аппарат теорий референции вошли понятия коммуникативной установки говорящего, его интенции, фонда знаний собеседников, коммуникативной организации высказывания, отношения к контексту.

Наиболее важный шаг был сделан Л. Линским, который прямо соотнес акт референции с говорящим субъектом, поставив под сомнение связь референции с семантикой таких языковых выражений, которые служат для указания на предмет речи. Референция, таким образом, была интерпретирована как одно из проявлений интенции говорящего. Дж. Серл представляет акт референции как отношение между намерением говорящего и узнаванием этого намерения адресатом. Позднее С. Крипке предложил различать референцию говорящего и референцию семантическую. Первая определяется контекстом и намерением автора речи (и принадлежит к прагматике), вторая — языковой конвенцией.

Наряду с интенциональной (прагматической) концепцией референции существуют семантическая, номинативная и дейктическая концепции. Они различаются тем, какому типу отношений в установлении связи между языковым выражением и фиксированным объектом действительности придается наибольшее значение.

  • Семантическая теория (теория дескрипций Рассела) исходит из того, что референция обеспечивается значением; этот тезис распространяется на имена собственные, которые в ряде случаев рассматриваются как скрытые дескрипции (имя Гомер скрывает за собой дескрипцию автор «Илиады» и «Одиссеи»). Семантическая теория абсолютизирует дескриптивные средства языка. Ее слабым местом является тезис о том, что имена собственные имеют значение.
  • Номинативные теории (каузальная теория Крипке) исходят из того, что референция обеспечивается отношением именования; этот тезис распространяется на некоторые виды имен нарицательных (имена естественных реалий и веществ), которые приравниваются к именам собственным. Номинативные теории абсолютизируют отношения именования; их слабым местом является неверное представление о том, что значение имен нарицательных не участвует в осуществлении идентифицирующей референции.
  • Дейктическая теория (концепция Д. Каплана) исходит из того, что сущность референции состоит в указании на предмет. К этому механизму могут быть сведены все прочие способы отнесения имени к объекту. Дейктическая теория, абсолютизирующая отношения указания, ошибочно отрицает участие значения референтных выражений в формировании смысла высказывания.

Литература

  • Арутюнова Н. Д.. Предложение и его смысл. М., 1976.
  • Петров В. В., Проблема указания в языке науки. Новосибирск, 1977.
  • Фреге Г.. Смысл и денотат. // В кн.: Семиотика и информатика, 1977, вып. 8.
  • Беллерт М., Об одном условии связности текста. // В сб.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. 8. Лингвистика текста. М., 1978.
  • Новое в зарубежной лингвистике, вып. 13. Логика и лингвистика. (Проблемы референции). М., 1982.
  • Шмелев А. Д.. О референции агентивных существительных. // В журн.: Филологические науки, 1983, № 4.
  • Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. Сб. обзоров, М., 1984.
  • Падучева Е. В.. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985.
  • Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М., 1987.
  • Референция и проблемы текстообразования, М., 1988.
  • Референция // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: СЭ, 1990. — С. 411—412.

Референция.

© 2016–2023 interlandltd.ru, Россия, Орел, ул. Кустова 70, +7 (4862) 20-00-12