Interlandltd.ru

Лечебная медицина

Кононенко, Евгения

16-10-2023

Евгения Кононенко

Евге́ния Кононе́нко (р. 17 февраля 1959(19590217), Киев) — украинская писательница и переводчик.

Содержание

Биография

Окончила механико-математический факультет Киевского государственного университета им. Т. Шевченко (1981) и французскую филологию Киевского института иностранных языков (1994)[1] [2].

Член Национального союза писателей Украины и Ассоциации украинских писателей[2][1]. Печаталась в журналах «Сучаснисть», «Курьер Кривбаса», «Березиль», «Всесвит» и др[3]. Переводит с французского и английского языков (в том числе современные французские романы Венеры Кури-Гата «невесты мыса Тенез» и Анны Эрно «Страсть» и «Застывшая женщина»)[4]. Произведения Кононенко переводились на русский, английский, французский. немецкий, хорватский языки[2][4].

Работает научным сотрудником Украинского центра культурных исследований.

За перевод антологии французского сонета стала лауреатом премии им. М. Зерова (1993)[1][2]. Лауреат международного конкурса «Гранослов» за книгу «Вальс первого снега», премии журнала «Сучаснисть» за роман «Имитация»[4].

Разведена, воспитывает дочь и сына[4]. Живёт в Киеве[1][4][2].

Основные работы

  • Поэтический сборник «Вальс первого снега» (1997), на украинском языке
  • книга рассказов «Колоссальный сюжет» (1998), на украинском языке
  • роман «Имитация» (2001), на украинском языке
  • детская книга «Инфантазии: По мотивам стихотворений Клода Руа» (2001), на украинском языке
  • роман «Измена. ZRADA made in Ukraine»(2002), на украинском языке
  • сборник «Без мужика» (2005), на украинском языке
  • «И шлюхи выходят замуж» (2006), на украинском языке
  • «Новеллы для нецелованых девчонок» (2006), на украинском языке
  • роман «Жертва забытого мастера» (2007), на украинском языке
  • «Без мужика» (избранные повести и рассказы). Перевод на русский язык Елены Мариничевой (М.: Издательство «Флюид», 2009 г.).

Примечания

  1. ↑ Евгения Кононенко на knyha.com
  2. ↑ Евгения Кононенко на grani-t.com.ua
  3. Євгенія Кононенко: «Мої тексти — для зайнятих людей»
  4. ↑ Евгения Кононенко. Имитация или метафора?

Ссылки

  • Переводчица Елена Мариничева о прозе Евгении Кононенко

Кононенко, Евгения.

© 2016–2023 interlandltd.ru, Россия, Орел, ул. Кустова 70, +7 (4862) 20-00-12